操作说明书翻译
操作说明书、维护指南和安装手册翻译 — 每页600卢布起。具有工程背景的译员,熟悉IEC 82079-1标准。InDesign和FrameMaker DTP排版。SDL Trados和memoQ确保术语一致。
申请已接受!
经理将在30分钟内回电
提交失败,请直接致电我们。
技术翻译
费用
说明书、指南、手册
工业设备
技术文档
中国设备
电子产品、机床
优势
- 具有工程背景的译员
- InDesign、FrameMaker DTP排版
- IEC 82079-1、ISO 20607、ANSI Z535标准
- CAT工具(SDL Trados、memoQ)配TM数据库
- DITA、XML、SGML — 结构化内容
- 50页以上享受批量折扣
- 莫斯科免费快递配送
热门语种
操作说明书翻译包含什么
说明书翻译是在保留文件结构、术语和安全要求的前提下转换技术文本。我们翻译所有章节:设备描述、技术参数、安装和连接步骤、操作说明、维护保养、故障排除(Troubleshooting)、备件、电气和液压图。
我们翻译的说明书类型
操作手册
- User Manuals / Operation Manuals
- Quick Start Guides
- 操作员手册
- Safety Instructions(安全说明)
- 技术参数卡
服务文档
- Maintenance Manuals / Service Manuals
- Installation Guides(安装指南)
- 调试文档
- Spare Parts Catalogs(备件目录)
- Repair Manuals(维修手册)
说明书翻译标准和要求
技术说明书是具有法律意义的文件。安全警告翻译不当会给用户带来风险,给制造商带来法律责任。我们遵循以下标准:
- IEC 82079-1:2019 — 产品使用说明编写,定义结构、信号词和警告级别
- ISO 20607:2019 — 机械安全,使用说明的内容和格式要求
- ANSI Z535 — 警告标志系统:Danger、Warning、Caution、Notice
- ГОСТ IEC 82079-1-2014 — 俄罗斯等同IEC 82079标准,在俄罗斯和欧亚经济联盟设备认证中必须遵循
- Directive 2006/42/EC(机械指令)— 向欧盟供应设备时,说明书须使用使用国语言
DTP排版和格式支持
说明书不仅仅是文本——它是包含表格、图表、插图和交叉引用的复杂文件。翻译后我们进行DTP排版:调整版面以适应翻译文本(俄语文本比英语长15-20%),调整表格,转换插图上的文字。
- Adobe InDesign、FrameMaker — 保留样式的多页说明书排版
- DITA、XML、SGML — CMS结构化内容处理
- MS Word、PowerPoint — 含表格和图形的标准文档
- AutoCAD — 翻译说明书中图纸和图表上的标注
说明书翻译价格和交期
说明书翻译费用:英语 — 每页600₽起,德语 — 每页600₽起,中文 — 每页1200₽起(1页 = 1800字符含空格译文)。标准速度 — 每天6-8页。50页以上享受3-10%折扣,分配共享TM的翻译团队。
重复订单省钱
翻译同一制造商的产品系列时,使用积累的翻译记忆库(TM)。文本匹配(fuzzy matches、100% matches)比新翻译便宜20-60%。典型100页手册重复订单费用降低30%。
在翻译社 "Universal" 订购说明书翻译 — 我们与全俄罗斯的设备制造商和经销商合作。相关服务:技术翻译、图纸翻译、规格书翻译、图表翻译。
计算翻译费用
30秒内获得准确报价
1页 = 1,800个字符(含空格)
字符计数以翻译后的文本为准。如需更精确的报价,请提交申请。
经理将在30分钟内回复您。
服务流程
提交申请
在网站填写表格、致电或通过即时通讯联系我们。发送文件以获取报价。
获取报价
经理将在30分钟内计算准确的费用和时间。没有隐藏费用。
我们翻译
专业翻译员完成翻译。编辑审核质量。公证员认证(如需要)。
获取译文
莫斯科市内免费快递送达或通过电子邮件发送。收到后付款。