通用要求:必备文件
无论目的地国家是哪里,签证或居留许可都需要翻译以下基本文件:
- 护照(照片页及所有签证页)
- 国内身份证(主要页面和户籍登记)
- 出生证明
- 结婚/离婚证明(如有)
- 无犯罪记录证明
所有翻译须使用目的地国家的语言(或如使馆接受英文文件则可用英文)。了解更多使馆文件翻译详情。
申根区(德国、法国、西班牙、意大利等)
旅游签证(C类):
- 工作证明(职位、工龄、薪资)——翻译为英语或目的地国语言
- 银行流水——翻译并加盖翻译社公章
- 酒店预订和机票——通常接受英文原件,无需翻译
- 医疗保险——英文或目的地国语言
居留许可/蓝卡(德国):
- 高等教育文凭——德语公证翻译+原件海牙认证
- 工作簿或工作证明——公证翻译
- 子女出生证明——公证翻译+海牙认证
- 无犯罪记录证明——公证翻译+海牙认证(有效期6个月)
- 与德国雇主的劳动合同——由雇主提供德语版本
德国是申根区对翻译质量要求最严格的国家。所有文件须由宣誓翻译员(beeidigter Übersetzer)翻译或经公证认证。
美国(B1/B2、L1、H1B、绿卡)
美国大使馆接受英文文件。无需公证——翻译加盖翻译社公章并附翻译准确性证明(Certificate of Translation Accuracy)即可。
非移民签证(B1/B2):
- 工作证明——翻译为英文
- 银行流水——翻译为英文
- 房产证明(如有)——证明与本国的联系
工作签证(H1B、L1):
- 文凭——翻译+学历认证(WES、ECE或同等机构)
- 工作簿——翻译并附岗位职责说明
- 推荐信——翻译为英文
英国(技术工人签证、学生签证、家庭签证)
英国签证和移民局(UKVI)要求翻译由"合格译员"完成,并包含以下内容:
- 译员全名和联系方式
- 译员资质确认
- 翻译日期
- 翻译准确性和完整性声明
英国不要求公证认证,但文件须附翻译声明(Declaration of Translation)。我们为每个订单免费提供该声明。
学生签证还需翻译成绩单/学历证书及护照翻译。
阿联酋(居民签证、黄金签证)
阿联酋情况特殊。所有文件须:
- 翻译为阿拉伯语
- 在俄罗斯公证认证
- 海牙认证(适用于海牙公约成员国)或通过领事馆认证
- 阿联酋外交部认证
黄金签证(10年居留许可):
- 护照——复印件+阿拉伯语翻译
- 文凭——阿拉伯语翻译+海牙认证+阿联酋外交部认证
- 银行流水——财力证明
- 结婚证和子女出生证——完整认证流程
阿联酋套餐的平均准备时间为2至4周,包括海牙认证和邮寄。
公证认证和海牙认证:正确顺序
常见错误是顺序搞反。正确顺序为:
- 获取文件原件(或从民政登记处/档案馆获取副本)
- 在原件上加盖海牙认证(如需要)
- 连同海牙认证一起翻译文件
- 将翻译件进行公证认证
如先翻译后做海牙认证,则需重新翻译,因为海牙认证是文件的组成部分。
时间和费用
签证翻译标准时间:
- 1至3份文件——1个工作日
- 5至10份文件——2至3个工作日
- 居留许可全套(15至25份文件)——5至7个工作日
- 加急翻译(每天最多5份文件)——加收1.5倍费用
翻译费用每页850卢布起。公证认证每份文件1200卢布起。海牙认证2500卢布起(国家规费2500卢布+我们的代办费)。
通过网站表单发送文件扫描件,我们将在30分钟内为您计算费用和时间。