Пн-Пт: 9:00-19:00 | Сб-Вс: 10:00-18:00 | Заявки принимаем онлайн круглосуточно
RU | EN | 中文

Отзывы клиентов

Реальные отзывы наших клиентов о качестве переводов и сервисе

4.7
Средний рейтинг
53
Отзывов на нашем сайте
127
Отзывов на Яндекс.Картах
Читать на Яндекс.Картах →
А

Анна Петриенко

ООО "ТехноСтрой"

2026-01-15

5.0/5
Технический перевод

Заказывали перевод проектной документации на китайский, 120 страниц. Перевод хороший — терминологию строительную знают, подрядчики в Шанхае приняли без замечаний. Отдельно удобно, что ведут глоссарий проекта — при повторных заказах не нужно заново объяснять термины. Цена нормальная, для китайского не дёшево, но рыночная.

Д

Дмитрий Красовский

Частное лицо

2025-12-20

5.0/5
Медицинский перевод

Переводил медицинские анализы и заключения на немецкий язык для врача в Германии. Заказ сделал в выходные, за 1 день все перевели, заверили печатью Бюро. Вопросов нет, рекомендую!

Е

Елена Москвичева

Медицинский центр "Здоровье+"

2026-01-08

5.0/5
Медицинский перевод

Работаем с бюро уже два года — переводим протоколы клинических исследований и сертификаты анализов с английского на русский язык. Юлия подобрала нам двух переводчиков с медицинским образованием, переводы делают качественно и в короткие сроки, формат документов соблюдается.

И

Игорь Смирнов

ИП Смирнов И.А.

2025-11-30

5.0/5
Юридический перевод

Переводили договор поставки с английского на турецкий 18 страниц с нотариальным заверением. Оказывается, заверение делается через русский язык, менеджер Дарья все грамотно объяснила, по срокам сделали за 2 дня. Юридическая терминология на уровне. Спасибо!

М

Мария Ковалёва

Частное лицо

2026-01-22

5.0/5
Апостиль + перевод

Оформляла апостиль на диплом и приложение для работы в Эмиратах. Менеджер Дарья объяснила порядок действий, уже через неделю отдали полный пакет с апостилем и переводом на арабский. Все четко сделали, приятным бонусом был бесплатный курьер, приезжал чтобы забрать оригиналы, привозил обратно сразу после заверения копий и потом уже готовый апостиль с переводом и заверением.

С

Сергей Новиков

ООО "ГлобалТрейд"

2025-12-12

4.0/5
Перевод + верстка

Обращались в бюро переводов для перевода каталога продукции объёмом 80 страниц на четыре языка — казахский, турецкий, армянский и узбекский. Проект был достаточно сложным: много таблиц, инфографики и технической терминологии. Верстку сделали с небольшими замечаниями, но быстро все исправили и результатом полностью довольны, будем обращаться снова и рекомендуем как надёжного партнёра для многоязычных проектов.

О

Ольга Белова

Частное лицо

2026-01-05

5.0/5
Художественный перевод

Переводила сборник стихов на английский для публикации. Это вообще отдельная история — нужно не просто перевести, а передать ритм, метафоры, настроение. Переводчица Екатерина реально в это погрузилась: несколько раз созванивались, обсуждали каждое стихотворение. Некоторые строфы переделывали раза по три. Редактор-носитель тоже поработал. Единственное — процесс занял больше месяца, но для такого объёма и сложности это нормально. Издательство приняло.

А

Александр Морозов

АО "НефтьГазИнжиниринг"

2025-11-28

5.0/5
Технический перевод

Перевод регламента эксплуатации на 500+ страниц, нефтегазовая терминология. Команда из 5 переводчиков работала по нашим глоссариям в SDL Trados. Еженедельно получали отчёты. Сдали в срок. Зарубежные партнёры подписали без правок — для нас это главный показатель. Работаем с ними третий год, стабильное качество. Ценник для нефтегаза нормальный, но если объём меньше 50 страниц — будет дороговато.

Н

Наталья Королёва

Частное лицо

2025-12-05

4.0/5
Нотариальный перевод

Переводила свидетельство о рождении для оформления гражданства Испании. Перевод нормальный, консульство приняло. По стоимости обошлось 2000 р. вместе с заверением. Доставили курьером бесплатно.

В

Виктор Лебедев

ООО "ФармМед"

2026-01-18

5.0/5
Фармацевтический перевод

Переводим регистрационные досье на препараты для подачи в Минздрав. Тематика сложнейшая — малейшая неточность и документы вернут. Переводчики реально с фармацевтическим образованием, знают требования ГОСТов и ICH Guidelines. За полтора года работы ни одного замечания от регуляторов. Менеджер Елена всегда на связи, даже когда мы присылаем правки в последний момент. Цены выше среднего, но для фармы это оправданно — тут экономить нельзя.

Т

Татьяна Волкова

Частное лицо

2025-12-15

5.0/5
Устный перевод

Заказывали устного переводчика с китайского на переговоры по закупке оборудования в Гуанчжоу (онлайн). Переводчик Дмитрий — не просто переводил, а реально помогал вести переговоры: подсказывал, когда китайцы говорят «да» из вежливости, объяснял культурные нюансы. В одном месте предложил переформулировать наше предложение — и это сработало. Договорились на условия лучше, чем рассчитывали, 4 часа переговоров, 25000 руб.

М

Михаил Орлов

ИП Орлов М.С.

2025-11-20

4.0/5
Перевод сайта

Переводили сайт интернет-магазина на английский и китайский. С английским в порядке, а вот с китайским были проблемы: несколько маркетинговых фраз звучали странно, жена-китаянка показала друзьям — те сказали что некоторые формулировки неестественные. Менеджер оперативно подключил другого переводчика, переделали спорные места бесплатно.

Е

Екатерина Николаева

Частное лицо

2026-01-12

5.0/5
Срочный перевод

Ночью получила письмо от французского вуза — до утра нужно было прислать переведённые документы. Написала в мессенджер в 23:00, ответили через 5 минут. Нашли переводчика, к 6 утра было готово. Поступила на магистратуру. Отдельное спасибо команде, которая координировала всё это ночью.

А

Андрей Соловьёв

ООО "ЭкоЛогистик"

2025-12-28

5.0/5
Юридический перевод

Переводили устав и пакет юридических документов для открытия филиала в ОАЭ. Нужна была консульская легализация, не апостиль. Бюро вникло во все тонкости, помогли с легализацией в МИДе и консульстве. Сэкономили нам кучу времени — самостоятельно это было бы несколько недель беготни. Всё сделали в срок, рекомендуем.

С

Светлана Иванова

Частное лицо

2026-01-20

5.0/5
Нотариальный перевод

Переводила документы для воссоединения семьи в Германии. Там целый квест: одни нужны с апостилем, другие с консульским заверением, третьи просто с печатью. В бюро составили чек-лист, что в какой форме нужно, и мы ничего не забыли. Все документы приняли с первого раза, что, судя по форумам эмигрантов, большая редкость. Курьер привёз домой — удобно.

П

Павел Кузнецов

ООО "СтройИнвест"

2026-02-01

5.0/5
Технический перевод

Постоянно переводим СНиПы и строительные нормы на английский для иностранных субподрядчиков. Около 200 страниц в месяц. Переводчик реально разбирается в строительной терминологии — не путает «армирование» с «армировкой», что бывает в других бюро. Ведут глоссарий по нашим проектам. Очень стабильная работа, рекомендуем.

И

Ирина Захарова

Частное лицо

2025-10-15

5.0/5
Нотариальный перевод

Переводила аттестат на французский для поступления в Лион. Перевод грамотный, университет принял с первого раза. Всё оформили аккуратно, все печати на месте. Рекомендую для тех, кто поступает в зарубежные вузы.

Р

Роман Федотов

АО "ТрансНефть-Сервис"

2026-01-28

5.0/5
Технический перевод

Переводим проектную документацию: чертежи, спецификации, ТУ. Языки — английский, арабский, турецкий. Главное преимущество — сохраняют формат AutoCAD, не нужно ничего переделывать. Глоссарий нефтегазовой отрасли ведут, терминология единообразная от проекта к проекту. За два года работы качество стабильно высокое.

А

Алина Григорьева

Частное лицо

2025-11-10

5.0/5
Апостиль + перевод

Оформляла документы для свадьбы в Италии: апостиль + перевод на итальянский свидетельства о рождении, справки о несудимости и медсправки. В ЗАГСе апостиль делали 4 рабочих дня — бюро ездило само. Перевод сделали параллельно. Консул в Риме принял. Удобно, что всё под ключ.

К

Константин Егоров

ООО "ЛогистикПро"

2025-12-03

5.0/5
Юридический перевод

Перевод таможенных деклараций с китайского — 12 документов. Качественно, таможня пропустила без замечаний. Переводчик разбирается в таможенной терминологии, все коды и описания товаров переведены корректно. Будем работать дальше.

В

Валентина Козлова

Частное лицо

2026-02-05

5.0/5
Нотариальный перевод

Нотариальный перевод водительского удостоверения для обмена на греческое. Перевод сделали быстро, нотариус заверил на месте. В бюро объяснили, какой именно формат перевода принимают в Греции — оказывается, у них свои требования к расположению текста. Документы в КTЕО приняли. Удобно, что рядом с метро.

А

Артём Белов

ООО "ИТ-Консалтинг"

2025-10-22

5.0/5
Перевод сайта

Локализация SaaS-продукта на японский, корейский и арабский. Задача сложная: нужно было не просто перевести, а адаптировать UI — длина строк, RTL для арабского, вежливые формы для корейского. Японская версия звучит современно, арабская RTL-вёрстка — супер, всё зеркалится как надо. Выход на азиатские рынки прошёл отлично.

Л

Людмила Маслова

Частное лицо

2025-11-25

5.0/5
Медицинский перевод

Переводила выписки из больницы и результаты МРТ для консультации в клинике Ихилов в Израиле. Качество отличное, клиника приняла без вопросов. Переводчик знает медицинскую терминологию на иврите. Рекомендую для медицинских документов.

О

Олег Тарасов

АО "Металлург"

2026-01-10

5.0/5
Технический перевод

Третий год переводим паспорта оборудования и техрегламенты. Ни одной рекламации от зарубежных заказчиков. Переводчики знают металлургическую терминологию — это редкость, обычно приходится самим вычитывать. Работают в SDL Trados по нашей Translation Memory, что даёт скидку на повторы — реальная экономия при регулярных заказах. Бюро работает оперативно, отвечают обычно в течение часа даже вечером.

Ю

Юлия Воронова

Частное лицо

2025-12-18

5.0/5
Нотариальный перевод

Переводила 6 документов для ВНЖ в Португалии. В бюро подсказали, что для Португалии нужна ещё легализация в консульстве — я бы сама не додумалась, на форумах про это мало пишут. Сделали весь пакет за 4 дня. В консульстве всё приняли с первого раза.

Г

Геннадий Козин

ООО "АгроЭкспорт"

2025-10-30

5.0/5
Перевод + верстка

Переводили презентацию для выставки в Дубае на английский и арабский. Обе версии выполнены качественно, графики и диаграммы оформлены аккуратно. Арабская RTL-вёрстка сделана грамотно. На выставке презентация смотрелась отлично. Качество перевода текста на высоком уровне.

Н

Надежда Филиппова

Частное лицо

2026-02-10

5.0/5
Срочный перевод

Забыла, что завтра подача в посольство, а паспорт не переведён. Позвонила в 16:00, паника полная. В бюро сказали приезжать сразу. Через час перевод был готов, нотариус заверил. Главное — документы приняли. Очень благодарна за оперативность.

Д

Денис Крылов

ИП Крылов Д.О.

2025-11-15

5.0/5
Юридический перевод

Постоянно заказываю перевод контрактов с немецкого — работаю с поставщиками автозапчастей из Штутгарта. Переводчик знает юридическую специфику, понимает нюансы немецкого торгового права (BGB, HGB). Ни разу не приходилось перепроверять. Один раз контрагент внёс правки в договор в последний день, нужно было перевести 2 страницы дополнений за вечер. Сделали, не подвели.

О

Оксана Романова

Частное лицо

2025-12-22

5.0/5
Нотариальный перевод

Переводила диплом медсестры на чешский для нострификации. Перевод грамотный, чешское министерство приняло с первого раза. Всё сделали в срок, качество отличное. Сейчас работаю в Праге. Рекомендую.

В

Владислав Семёнов

ООО "ТехноМаш"

2026-01-25

5.0/5
Технический перевод

Перевод руководств по эксплуатации на 3 языка, 600 страниц в InDesign. Переводчики работали прямо в макете — для нас это критично, потому что переносить вручную невозможно. Глоссарий согласовали заранее, терминология единообразная. Партнёры в ОАЭ и Вьетнаме довольны. Отличная работа.

К

Карина Абрамова

Частное лицо

2025-10-08

5.0/5
Апостиль + перевод

Апостиль на справку о несудимости + перевод на испанский для визы в Аргентину. Весь процесс под ключ: забрали справку, отвезли в Минюст, получили апостиль, перевели, заверили. Я только один раз приехала забрать готовое. Заняло 8 рабочих дней, уложились в обещанные сроки. Очень удобно.

Б

Борис Назаров

ООО "ЭнергоКонсалт"

2025-11-02

5.0/5
Технический перевод

Перевод документации по ВИЭ с немецкого. Тематика специфичная: солнечные инверторы, параметры фотоэлектрических модулей. Качественный перевод, терминология точная. Работают по нашему глоссарию, что обеспечивает единообразие. Рекомендуем.

Е

Елизавета Данилова

Частное лицо

2026-02-08

5.0/5
Нотариальный перевод

Свидетельство о браке для подачи в американское посольство. Пришла утром без записи, приняли оперативно. Перевод + заверение сделали быстро. Оформлено чётко, по стандарту посольства США: с указанием «I certify» и всеми реквизитами. Консульский отдел принял без вопросов. Офис чистый, уютный, кофе предложили. Мелочь, а приятно.

С

Станислав Жуков

АО "РосАвто"

2025-12-10

5.0/5
Юридический перевод

Переводили пакет документов для сертификации автокомплектующих на экспорт: английский и турецкий. Сложность — отраслевая терминология плюс юридические нюансы. Переводчики консультировались с нашими инженерами, вникли в специфику. Бюро координировало процесс, следило за дедлайнами. Все сертификаты получены с первой подачи.

Д

Диана Лукьянова

Частное лицо

2025-10-18

5.0/5
Медицинский перевод

Переводила историю болезни и эпикриз на корейский для лечения в Сеуле. Документы специфические, куча аббревиатур: ОАК, ОАМ, ЭКГ, УЗИ... Переводчик справился отлично, клиника приняла без замечаний. Все вопросы по диагнозам уточнили оперативно. Рекомендую для медицинских документов.

М

Максим Щербаков

ООО "БиоТехЛаб"

2026-01-30

5.0/5
Фармацевтический перевод

Переводим протоколы клинических исследований, брошюры исследователя, формы информированного согласия. Тематика, где каждое слово на вес золота — ошибка может стоить задержки регистрации препарата. Переводчики работают с MedDRA и WHO Drug Dictionary. Бюро ведёт наш проект, знает все наши требования наизусть. За год сотрудничества — ни одного замечания от регуляторов.

П

Полина Орехова

Частное лицо

2025-11-22

5.0/5
Нотариальный перевод

Обратилась по рекомендации коллеги — перевод трудовой книжки на английский для рабочей визы в Великобританию. Тут важно правильно перевести все должности и названия компаний. Переводчик отдельно уточнил, как правильно пишутся названия на английском — не все компании имеют официальное англоязычное наименование. За полдня всё было готово. Посольство приняло.

Т

Тимур Гасанов

ООО "КаспийТорг"

2025-12-08

5.0/5
Перевод + верстка

Буклет о продукции на азербайджанский и турецкий — 16 полос. Перевод грамотный, текст звучит естественно на обоих языках (наши партнёры в Баку подтвердили). Верстка аккуратная, все шрифты и оформление соответствуют оригиналу. Буклеты использовали на выставке, всё отлично.

В

Вероника Сизова

Частное лицо

2026-02-12

5.0/5
Устный перевод

Переводчик японского на деловую встречу — третья попытка найти адекватного специалиста (предыдущие из других бюро просто не тянули). Здесь прислали Анну — свободный японский, знание делового этикета. Помогла даже с обменом визитками по правилам (двумя руками, с поклоном). Японские партнёры после встречи отдельно отметили, что перевод был очень точным. Контракт подписали.

Р

Руслан Киреев

ИП Киреев Р.М.

2025-10-28

5.0/5
Юридический перевод

Патентные документы с английского и немецкого — тут каждая формулировка может повлиять на объём правовой защиты. Переводчик с юридическим образованием, понимает патентную специфику. Заявки в Роспатент прошли без замечаний, что для патентов — показатель. Работаем уже давно, качество стабильное.

А

Анастасия Миронова

Частное лицо

2025-11-05

5.0/5
Нотариальный перевод

Перевод загранпаспорта и справок для визы в Австралию. Перевод отличный, документы приняли с первого раза. Удобно, что можно отправить сканы и получить готовые документы курьером. Качество на высоте, рекомендую.

Г

Григорий Павлов

ООО "ФудТрейд"

2026-01-02

5.0/5
Перевод + верстка

Этикетки и маркировка пищевой продукции на 6 языков для экспорта. Ответственная работа — ошибка в составе продукта = проблемы с регуляторами. Переводчики знают требования к маркировке в ЕС, ОАЭ, Китае. Отдельно порадовало, что для арабской версии учли направление текста даже в таблице ингредиентов. Бюро координирует 6 переводчиков параллельно, ни разу не было путаницы. Экспортируем полгода — ни одного возврата.

М

Маргарита Ефимова

Частное лицо

2025-12-25

5.0/5
Срочный перевод

Узнала, что для стажировки в Цюрихе нужен перевод рекомендательных писем на немецкий. До дедлайна 8 часов. Написала в чат на сайте вечером. Ответили через 3 минуты (я засекала). Перевод 3 писем сделали за 4 часа. Одно из писем было от профессора с кучей академических терминов — перевели корректно. Стажировку получила. Спасибо переводчику, который работал до полуночи.

В

Виталий Панов

АО "Авиатехснаб"

2025-10-12

5.0/5
Технический перевод

Авиационная документация на английский — строгое соответствие стандартам ICAO. Терминология выверена, переводчики знают разницу между aircraft и aeroplane по стандартам ICAO. Работаем по установленной базе терминов, проблем нет. Рекомендуем для авиационной документации.

Л

Лариса Никитина

Частное лицо

2026-02-14

5.0/5
Нотариальный перевод

Муж — гражданин Турции, нужно было перевести наше свидетельство о браке и свидетельство о рождении дочери на турецкий. В бюро объяснили, какой формат перевода нужен именно для турецкого консульства — у них отличаются требования от европейских. Сделали за один день. Нотариус заверил на месте. Также подсказали, что для нюфус (турецкого ЗАГСа) может понадобиться дополнительная легализация.

Э

Эдуард Зайцев

ООО "МедИнструмент"

2025-11-18

5.0/5
Медицинский перевод

Инструкции по эксплуатации медоборудования на английский и арабский для экспорта. Объём — 300+ страниц на прибор. Переводчики знают стандарты IEC 60601 и требования FDA. Терминология между документами единообразная, что для регистрации медизделий критично. За год работы — отличное качество, рекомендуем.

К

Кристина Власова

Частное лицо

2025-12-30

5.0/5
Апостиль + перевод

Апостиль на диплом для Нидерландов. В бюро сразу предупредили, что Минобрнауки обрабатывает запросы 7-10 дней, и это действительно норма. Перевод сделали параллельно, так что когда апостиль был готов, сразу отдали полный пакет. Нидерландский университет принял. Всё чётко и в срок.

Н

Николай Громов

ООО "СтальЭкспорт"

2026-01-14

5.0/5
Юридический перевод

Экспортные контракты на арабский и фарси — нишевые языки, найти квалифицированного юридического переводчика сложно. В Универсале нашли: переводчик-арабист с дипломом юрфака. Контракты согласованы с партнёрами из Ирана и Саудовской Аравии без единой правки. Бюро помогло разобраться со спецификой исламского торгового права, что для экспорта в эти страны важно. Рекомендую для работы с Ближним Востоком.

А

Алла Беляева

Частное лицо

2025-10-20

5.0/5
Нотариальный перевод

Перевод справки о семейном положении и свидетельства о рождении на итальянский. Отправила сканы по email утром, к вечеру следующего дня курьер привёз готовые документы с нотариальным заверением. Даже в офис не пришлось ехать. Консульство Италии приняло. Очень удобный сервис.

Д

Дарья Шевченко

ООО "ТурОператор Плюс"

2025-11-08

5.0/5
Перевод сайта

Туристический сайт на 3 языка: английский, немецкий, китайский. Тексты звучат естественно на всех языках, мета-теги для SEO перевели грамотно. Трафик из-за рубежа вырос примерно на 35-40%, отличный результат. Рекомендуем.

А

Антон Суворов

Частное лицо

2026-02-03

5.0/5
Устный перевод

Синхронный перевод на IT-конференции (английский-русский). Переводчик свободно оперировал терминами ML, NLP, blockchain — для синхрона это редкость. Оборудование тоже предоставили: кабинка, наушники на 200 человек, микрофон. Участники в обратной связи отмечали отличное качество перевода.

Е

Евгения Рябова

ООО "КосметикТрейд"

2025-12-02

5.0/5
Перевод + верстка

Каталог косметики на корейский и японский — 48 страниц с фотографиями. Верстка красивая, текст звучит хорошо. Всё сделали качественно и в срок. Рекомендуем для работы с азиатскими языками.

И

Игорь Калашников

Частное лицо

2026-01-07

5.0/5
Нотариальный перевод

Военный билет и приписное на английский — документы специфические, не каждый переводчик берётся. Здесь справились: воинские звания переведены по стандарту NATO, все аббревиатуры расшифрованы. Сделали в срок. USCIS принял документы. Рекомендую.

Оставьте свой отзыв

* Отзыв будет опубликован после модерации

Отзывы на других платформах

Позвонить Max Max
Max