Пн-Пт: 9:00-19:00 | Сб-Вс: 10:00-18:00 | Заявки принимаем онлайн круглосуточно
RU | EN | 中文

Локализация сайтов и приложений

Локализация сайтов от 600 руб. за страницу. Перевод контента + SEO-адаптация + культурная адаптация. WordPress, Bitrix, Shopify, Tilda и любые CMS. Работаем с CAT-системами (SDL Trados, memoQ) для экономии на повторах.

100+ языков
От 600₽/страница
SEO-локализация
WordPress / Bitrix
CAT-системы
Ответим за 30 минут
+7 (926) 158-66-56

Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Локализация сайтов и приложений

Стоимость

Английский
от 600₽

Перевод контента сайта

Немецкий
от 600₽

Перевод контента сайта

Китайский / Арабский
от 1200₽

Перевод контента сайта

Преимущества

  • Перевод и адаптация контента под целевой рынок
  • SEO-оптимизация для локальных поисковых систем
  • Локализация интерфейса (UI/UX) с учётом культурных особенностей
  • Работа с популярными CMS: WordPress, Bitrix, Joomla, Shopify
  • Адаптация форматов дат, валют, единиц измерения
  • Тестирование локализованной версии
  • Бесплатная курьерская доставка по Москве

Что входит в локализацию сайта

Локализация сайта — это комплексная адаптация веб-ресурса для целевого рынка. В отличие от простого перевода, локализация учитывает культурные, языковые и технические особенности региона, на который ориентирован сайт.

  • Перевод и адаптация текстового контента
  • Локализация пользовательского интерфейса (UI)
  • SEO-оптимизация для локальных поисковых систем
  • Адаптация форматов дат, времени, валют и единиц измерения
  • Адаптация изображений и мультимедиа
  • Локализация форм обратной связи и email-шаблонов
  • Перевод мета-тегов, alt-текстов и URL-структуры
  • Настройка hreflang-разметки для мультиязычности

Как мы локализуем сайты

Мы начинаем с анализа вашего сайта и целевого рынка. Определяем культурные особенности, локальные предпочтения и технические требования. На основе этого разрабатываем план локализации.

Наши специалисты работают с исходными файлами сайта или напрямую в CMS. Мы используем CAT-инструменты для обеспечения единообразия терминологии и памяти переводов для экономии при обновлении контента.

Преимущества нашей локализации

Комплексный подход

Не просто переводим, а полностью адаптируем сайт под целевой рынок

SEO-оптимизация

Ключевые слова, мета-теги и URL для локальных поисковых систем

Культурная адаптация

Учитываем менталитет, обычаи и предпочтения целевой аудитории

Техническая экспертиза

Работаем с WordPress, Bitrix, Shopify и другими CMS

Память переводов

Экономия до 40% при обновлении контента благодаря CAT-инструментам

Тестирование

Проверяем корректность отображения на всех устройствах и в браузерах

Выходите на международный рынок?

Отправьте ссылку на ваш сайт — мы бесплатно проведём экспресс-аудит и подготовим план локализации с точной стоимостью. Первые 500 слов локализуем бесплатно для оценки качества.

Для юридических лиц

Локализация корпоративного сайта? Работаем по договору с NDA. Безналичная оплата, закрывающие документы. Скидки на регулярную поддержку мультиязычного контента. Для бизнеса →

Рассчитайте стоимость перевода

Узнайте точную цену вашего заказа за 30 секунд

× 1800 знаков

1 страница = 1800 знаков с пробелами

Стоимость перевода:
600 ₽
Минимальный заказ: 1 500 ₽
Прикрепить файлы
Перевод 600 ₽
Итого 600 ₽

Расчёт знаков ведётся по переведённому тексту. Для более точного расчёта отправьте нам заявку.

Менеджер ответит вам в течение 30 минут.

Оформление заявки

Направление:
Объем перевода (в страницах)
Предварительная стоимость:
Я не робот
Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.
Заявка успешно отправлена!
В ближайшее время с вами свяжется наш менеджер для уточнения деталей заказа.

Как мы работаем

1

Анализ проекта

Изучаем сайт, определяем объём и особенности

2

Локализационный план

Разрабатываем стратегию локализации для целевого рынка

3

Перевод и адаптация

Локализуем контент, интерфейс, мета-теги и SEO

4

Тестирование

Проверяем корректность отображения и работоспособность

Для юридических лиц

Работаем с компаниями любого масштаба — от стартапов до корпораций. Официальный договор, полный документооборот, выделенный менеджер.

Договор и NDA

Официальный договор на переводческие услуги. NDA для защиты коммерческой тайны.

Оплата по безналу

Безналичная оплата, постоплата для постоянных клиентов. БЕЗ НДС (УСН).

Закрывающие документы

Акт выполненных работ, счёт — полный пакет для бухгалтерии.

Скидки от объёма 3–10%

От 50 стр. — скидка 3%. От 100 стр. — 5%. От 300 стр. — до 10%.

Персональный менеджер

Один контакт для всех проектов. Контроль сроков, качества и бюджета.

CAT-системы, экономия до 40%

SDL Trados, memoQ — память переводов снижает стоимость повторяющихся текстов.

Частые вопросы

Готовы заказать локализация сайтов?

Отправьте заявку сейчас и получите расчет стоимости в течение 30 минут

Позвонить сейчас
Позвонить Max Max
Max