Расшифровка и перевод аудио- и видеоматериалов
Расшифровка аудио и видео от 500 руб. за минуту записи. Транскрибация конференций, интервью, вебинаров. Субтитры SRT/VTT. Перевод записей на 100+ языков. Ручная работа — без автоматических сервисов. Договор.
Заявка принята!
Менеджер перезвонит в течение 30 минут
Не удалось отправить. Позвоните нам напрямую.
Художественный перевод
Стоимость
Транскрибация без перевода
Англ., нем., франц.
SRT/VTT с таймкодами
Озвучка профессиональным диктором
Китайский, арабский, японский
Преимущества
- Бесплатная курьерская доставка по Москве
Популярные языки
Виды работ с аудио и видео
Бюро «Универсал» выполняет полный цикл работ с аудио- и видеоматериалами: от расшифровки записи в текст до создания субтитров и озвучки на целевом языке. Все работы выполняются вручную профессиональными транскрибаторами и переводчиками — без использования автоматических сервисов распознавания речи.
Расшифровка (транскрибация)
Перевод аудио/видеозаписи в текстовый документ. Указание спикеров, таймкоды по запросу, форматирование по абзацам.
- Конференции и совещания
- Интервью и подкасты
- Судебные заседания
- Телефонные переговоры
От 500₽/мин
Перевод записей
Расшифровка + перевод на целевой язык. Результат — текстовый документ на нужном языке с разметкой спикеров.
- Вебинары и онлайн-курсы
- Корпоративные записи
- Научные доклады
- Переговоры с партнёрами
От 800₽/мин
Субтитры
Создание субтитров с точными таймкодами. Форматы SRT, VTT, ASS/SSA. Для YouTube, Vimeo, корпоративных порталов.
- Обучающие видео
- Рекламные ролики
- Документальные фильмы
- Корпоративные презентации
От 700₽/мин
Voice-over и дубляж
Озвучка переведённого текста профессиональными дикторами. Запись в студии, сведение с оригинальным видео.
- Рекламные ролики
- E-learning курсы
- Презентационные видео
- IVR-озвучка
От 1000₽/мин
Процесс работы
- Приём материала — вы загружаете аудио/видео через защищённый канал (облачное хранилище, email, FTP). Менеджер оценивает длительность, качество, количество спикеров. Расчёт за 1 час.
- Расшифровка — транскрибатор слушает запись и создаёт текстовый документ. Маркировка спикеров: «Спикер 1», «Спикер 2» или по именам. Таймкоды каждые 1–5 минут по запросу.
- Перевод — если нужен перевод, текст передаётся переводчику с профильной специализацией. Для конференций — переводчик, знакомый с тематикой мероприятия.
- Субтитрование — проставление таймкодов с точностью до 0,1 сек. Разбивка на строки по 42 символа (стандарт Netflix/YouTube). Экспорт в SRT, VTT или ASS.
- Проверка и сдача — вычитка текста, проверка таймкодов, форматирование. Готовый файл в нужном формате: DOCX, PDF, SRT, VTT.
Стоимость работ с аудио и видео
Основные тарифы
- Расшифровка (русский) — от 500₽/мин
- Расшифровка (иностранный) — от 600₽/мин
- Расшифровка + перевод — от 800₽/мин
- Субтитры — от 700₽/мин
- Voice-over — от 1000₽/мин
Дополнительные условия
- Плохое качество записи — +20–30% к стоимости
- 3+ спикеров — +15% к стоимости
- Срочность (от 4 часов) — +50%
- Скидки: от 60 мин — 5%, от 120 мин — 10%
- Минимальный заказ — 1 500 руб.
Сферы применения
- Международные конференции и форумы — расшифровка и перевод докладов на нескольких языках
- Юридические записи — расшифровка судебных заседаний, допросов, нотариальных действий
- Медиа и журналистика — транскрибация интервью, подкастов, видеорепортажей
- E-learning — субтитры и озвучка для образовательных курсов и вебинаров
- Маркетинг — дубляж рекламных роликов, субтитры для YouTube-каналов
- Корпоративный сектор — протоколы совещаний, записи переговоров с иностранными партнёрами
Конфиденциальность
Файлы хранятся на защищённых серверах и удаляются после сдачи проекта. Для судебных и корпоративных записей — усиленный режим конфиденциальности с ограничением доступа. Работаем по договору, закрывающие документы для юрлиц.
Смежные услуги: художественный перевод, перевод рекламных материалов, перевод презентаций, устный перевод.
"Заказывали расшифровку и субтитры для 8-часовой конференции на английском языке. Качество записи было неидеальным — зал, фоновый шум. Тем не менее, расшифровка получилась точной, спикеры правильно идентифицированы, неразборчивые участки размечены. Субтитры с таймкодами загрузили на YouTube без правок."
— Елена С., event-менеджер, IT-компания
Рассчитайте стоимость перевода
Узнайте точную цену вашего заказа за 30 секунд
1 страница = 1800 знаков с пробелами
Расчёт знаков ведётся по переведённому тексту. Для более точного расчёта отправьте нам заявку.
Менеджер ответит вам в течение 30 минут.
Как мы работаем
Отправьте заявку
Заполните форму на сайте, позвоните или напишите в мессенджер. Отправьте документы для расчёта.
Получите расчёт
Менеджер рассчитает точную стоимость и сроки в течение 30 минут. Без скрытых платежей.
Мы переводим
Профильный переводчик выполняет перевод. Редактор проверяет качество. Нотариус заверяет (если нужно).
Получите перевод
Курьер бесплатно доставит по Москве или отправим email. Оплата при получении.
Для юридических лиц
Работаем с компаниями любого масштаба — от стартапов до корпораций. Официальный договор, полный документооборот, выделенный менеджер.
Договор и NDA
Официальный договор на переводческие услуги. NDA для защиты коммерческой тайны.
Оплата по безналу
Безналичная оплата, постоплата для постоянных клиентов. БЕЗ НДС (УСН).
Закрывающие документы
Акт выполненных работ, счёт — полный пакет для бухгалтерии.
Скидки от объёма 3–10%
От 50 стр. — скидка 3%. От 100 стр. — 5%. От 300 стр. — до 10%.
Персональный менеджер
Один контакт для всех проектов. Контроль сроков, качества и бюджета.
CAT-системы, экономия до 40%
SDL Trados, memoQ — память переводов снижает стоимость повторяющихся текстов.
Частые вопросы
Готовы заказать Расшифровка аудио и видео?
Отправьте заявку сейчас и получите расчет стоимости в течение 30 минут