Пн-Пт: 9:00-19:00 | Сб-Вс: 10:00-18:00 | Заявки принимаем онлайн круглосуточно
RU | EN | 中文

Вёрстка переведённых документов (DTP)

Вёрстка переведённых документов от 500 руб. за полосу. Восстанавливаем оригинальное оформление после перевода: InDesign, FrameMaker, Word, PowerPoint. Каталоги, буклеты, инструкции, годовые отчёты.

InDesign / FrameMaker
От 500₽/полоса
Любые форматы
Перевод + вёрстка
Срочная вёрстка
Ответим за 30 минут
+7 (926) 158-66-56

Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Вёрстка переведённых документов (DTP)

Стоимость

Простая вёрстка
от 500₽

Текстовые документы, Word

Средняя сложность
от 800₽

Таблицы, графики, InDesign

Сложный макет
от 1000₽

Каталоги, журналы, буклеты

+ Перевод (англ.)
от от 600₽

За страницу (1800 знаков)

Преимущества

  • Бесплатная курьерская доставка по Москве

Зачем нужна вёрстка после перевода

При переводе текст меняет объём: русский текст длиннее английского на 15–20%, немецкий длиннее русского на 10–15%, а арабский и китайский требуют полной перестройки макета (RTL, вертикальное письмо). Без профессиональной вёрстки переведённый документ выглядит непрезентабельно: «поехавшие» таблицы, обрезанные заголовки, наложение текста на графику. Мы решаем эту проблему.

Какие документы мы верстаем

Маркетинговые материалы

  • Каталоги продукции (до 500+ стр.)
  • Буклеты и брошюры
  • Рекламные листовки и флаеры
  • Годовые отчёты компаний
  • Презентации (PowerPoint, Keynote)

Техническая документация

  • Руководства по эксплуатации
  • Инструкции по монтажу и обслуживанию
  • Технические спецификации
  • Схемы и чертежи с выносками
  • Сервисные мануалы

Корпоративные документы

  • Договоры и контракты (Word)
  • Финансовая отчётность (Excel)
  • Корпоративные политики
  • HR-документы

Специализированные форматы

  • Упаковка и этикетки
  • Интерфейсы ПО (UI/UX)
  • Субтитры и видео-материалы
  • Электронные книги (ePub, MOBI)

Инструменты и технологии

Мы работаем со всеми стандартными издательскими системами и инструментами. Для крупных проектов интегрируем DTP-процесс с CAT-системами (SDL Trados, memoQ), что позволяет автоматически обновлять переведённый текст в макетах при внесении правок.

Adobe InDesign

Каталоги, журналы, буклеты, годовые отчёты. IDML-формат для интеграции с CAT-системами.

Adobe FrameMaker

Техническая документация, руководства, мануалы. Автоматическое оглавление и перекрёстные ссылки.

MS Office

Word, PowerPoint, Excel, Visio. Сохранение стилей, макросов, формул. Совместимость всех версий.

Стоимость вёрстки

Тип документаСтоимость
Простой текстовый документ (Word)от 500₽/полоса
Документ с таблицами и графикойот 800₽/полоса
Каталог / журнал (InDesign)от 1000₽/полоса
Презентация (PowerPoint)от 700₽/слайд

Полоса = 1 печатная страница формата A4. Минимальный заказ — 1500₽. При заказе перевода + вёрстки — скидка 10% на вёрстку.

Процесс работы

  1. Получение исходных файлов — принимаем макеты в любом формате: InDesign, FrameMaker, Word, PDF. Если есть только PDF — пересоздаём макет.
  2. Извлечение текста — экспортируем текст для перевода через IDML, MIF или напрямую в CAT-систему.
  3. Перевод — выполняем перевод в SDL Trados / memoQ с сохранением форматирования и тегов.
  4. Вёрстка — размещаем переведённый текст в макете, корректируем таблицы, переносы, графику.
  5. Контроль качества — QA-проверка: переносы, орфаны, пустые блоки, совпадение нумерации.
  6. Сдача — передаём готовый файл в исходном формате + PDF для печати.

Совет специалиста

Предоставляйте исходные файлы макетов (InDesign, FrameMaker), а не только PDF. Это сокращает стоимость вёрстки на 30–40% и ускоряет работу. Если исходников нет — мы восстановим макет из PDF, но это займёт больше времени.

Рассчитайте стоимость перевода

Узнайте точную цену вашего заказа за 30 секунд

× 1800 знаков

1 страница = 1800 знаков с пробелами

Стоимость перевода:
600 ₽
Минимальный заказ: 1 500 ₽
Прикрепить файлы
Перевод 600 ₽
Итого 600 ₽

Расчёт знаков ведётся по переведённому тексту. Для более точного расчёта отправьте нам заявку.

Менеджер ответит вам в течение 30 минут.

Оформление заявки

Направление:
Объем перевода (в страницах)
Предварительная стоимость:
Я не робот
Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.
Заявка успешно отправлена!
В ближайшее время с вами свяжется наш менеджер для уточнения деталей заказа.

Как мы работаем

1

Отправьте заявку

Заполните форму на сайте, позвоните или напишите в мессенджер. Отправьте документы для расчёта.

2

Получите расчёт

Менеджер рассчитает точную стоимость и сроки в течение 30 минут. Без скрытых платежей.

3

Мы переводим

Профильный переводчик выполняет перевод. Редактор проверяет качество. Нотариус заверяет (если нужно).

4

Получите перевод

Курьер бесплатно доставит по Москве или отправим email. Оплата при получении.

Для юридических лиц

Работаем с компаниями любого масштаба — от стартапов до корпораций. Официальный договор, полный документооборот, выделенный менеджер.

Договор и NDA

Официальный договор на переводческие услуги. NDA для защиты коммерческой тайны.

Оплата по безналу

Безналичная оплата, постоплата для постоянных клиентов. БЕЗ НДС (УСН).

Закрывающие документы

Акт выполненных работ, счёт — полный пакет для бухгалтерии.

Скидки от объёма 3–10%

От 50 стр. — скидка 3%. От 100 стр. — 5%. От 300 стр. — до 10%.

Персональный менеджер

Один контакт для всех проектов. Контроль сроков, качества и бюджета.

CAT-системы, экономия до 40%

SDL Trados, memoQ — память переводов снижает стоимость повторяющихся текстов.

Частые вопросы

Готовы заказать Вёрстка документов?

Отправьте заявку сейчас и получите расчет стоимости в течение 30 минут

Позвонить сейчас

Читайте полезные статьи о переводах, CAT-системах и стандартах качества в нашем Блог →

Позвонить Max Max
Max