Перевод с литовского языка
Перевод с литовского и на литовский — от 950₽/стр. Личные, юридические и коммерческие документы для Литвы и ЕС. Нотариальное заверение за 2 часа в нашем офисе. Переводчики, знающие архаичную грамматику литовского. Договор.
Заявка принята!
Менеджер перезвонит в течение 30 минут
Не удалось отправить. Позвоните нам напрямую.
Языки переводов
Стоимость
Перевод документов, текстов
Перевод документов, текстов
Нотариус рядом с метро, за 2 часа
Преимущества
- Бесплатная курьерская доставка по Москве
Виды перевода
Литовский язык: почему перевод требует экспертизы
Литовский (lietuvių kalba) — государственный язык Литвы и один из 24 официальных языков ЕС. Лингвисты считают литовский самым архаичным живым индоевропейским языком: он сохранил грамматические формы, утраченные другими языками тысячи лет назад. Семь падежей, сложная система спряжений, специфические диакритические знаки (ą, č, ę, ė, į, š, ų, ū, ž) — всё это требует переводчиков с глубоким знанием литовской грамматики.
Какие документы мы переводим с литовского
Бюро «Универсал» переводит все типы документов для работы с Литвой:
- Личные документы — свидетельства ЗАГС, паспорта, удостоверения, водительские права для обмена в РФ
- Юридические документы — решения литовских судов (teismo sprendimas), нотариальные акты, договоры, доверенности (įgaliojimas)
- Корпоративные документы — выписки из Центра регистров (Registrų centras), уставы, протоколы, бухгалтерская отчётность
- Образовательные документы — дипломы (diplomas), аттестаты (atestatas), приложения к диплому для нострификации в РФ
- Документы для миграции — анкеты, справки для Migracijos departamentas, SODRA, VMI
- Документы о недвижимости — договоры купли-продажи, выписки из реестра, кадастровые документы
Технология и контроль качества
Переводчики литовского — специалисты с опытом от 5 лет, многие с образованием в литовских вузах (Вильнюсский университет, VDU). Для юридических и коммерческих текстов применяем CAT-системы SDL Trados и memoQ с накопленными TM-базами. Используем терминологическую базу EuroTermBank и официальную базу литовской терминологии Lietuvos terminų bankas.
Каждый перевод проходит трёхэтапный контроль: перевод лингвистом, редактура вторым специалистом, финальная корректура с проверкой диакритики и падежных окончаний.
Стоимость и сроки
Перевод с литовского на русский — от 950₽/стр. (1800 знаков с пробелами). С русского на литовский — от 1000₽/стр. Стандартная скорость — 6–8 стр./день. Срочный перевод — до 12 стр./день с коэффициентом ×2. Минимальный заказ — 1500₽.
Литва и Россия: документооборот
Литва — член ЕС с 2004 года. Документы с литовским апостилем признаются в России при наличии нотариально заверенного перевода. Значительная русскоязычная диаспора в Литве (около 5% населения) обеспечивает постоянный поток запросов на перевод личных и юридических документов в обоих направлениях.
Закажите перевод с литовского в бюро «Универсал». Смежные услуги: все языки переводов, перевод с латышского, нотариальное заверение.
Рассчитайте стоимость перевода
Узнайте точную цену вашего заказа за 30 секунд
1 страница = 1800 знаков с пробелами
Расчёт знаков ведётся по переведённому тексту. Для более точного расчёта отправьте нам заявку.
Менеджер ответит вам в течение 30 минут.
Как мы работаем
Отправьте заявку
Заполните форму на сайте, позвоните или напишите в мессенджер. Отправьте документы для расчёта.
Получите расчёт
Менеджер рассчитает точную стоимость и сроки в течение 30 минут. Без скрытых платежей.
Мы переводим
Профильный переводчик выполняет перевод. Редактор проверяет качество. Нотариус заверяет (если нужно).
Получите перевод
Курьер бесплатно доставит по Москве или отправим email. Оплата при получении.
Для юридических лиц
Работаем с компаниями любого масштаба — от стартапов до корпораций. Официальный договор, полный документооборот, выделенный менеджер.
Договор и NDA
Официальный договор на переводческие услуги. NDA для защиты коммерческой тайны.
Оплата по безналу
Безналичная оплата, постоплата для постоянных клиентов. БЕЗ НДС (УСН).
Закрывающие документы
Акт выполненных работ, счёт — полный пакет для бухгалтерии.
Скидки от объёма 3–10%
От 50 стр. — скидка 3%. От 100 стр. — 5%. От 300 стр. — до 10%.
Персональный менеджер
Один контакт для всех проектов. Контроль сроков, качества и бюджета.
CAT-системы, экономия до 40%
SDL Trados, memoQ — память переводов снижает стоимость повторяющихся текстов.
Частые вопросы
Готовы заказать Перевод с литовского языка?
Отправьте заявку сейчас и получите расчет стоимости в течение 30 минут