Медицинский перевод в Москве
ПЕРЕВОДЫ СО ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА.
Мы оказываем полный спектр услуг по письменным и устным переводам.
-
Скорость
Перевод за 1 час
-
Низкие цены
Всего 480 руб
-
Качество
Переводчики профессионалы
-
Бесплатно
Курьерская доставка
Профессиональное переводческое бюро «Универсал» предлагает услуги медицинского перевода документов в Москве. Квалифицированные лингвисты переводят тексты, содержащие сложные медицинские термины, со всех языков мира. При подготовке документов учитывается высокий уровень ответственности, поскольку от точности переведенных слов нередко зависит результат лечения или эффективность создания нового метода диагностики.
С какими медицинскими документами и текстами мы работаем
Язык перевода | СТАНДАРТ
Тариф Стандарт Перевод личных документов и текстов общих тематик. |
БИЗНЕС
Тариф Бизнес Перевод сложных текстов узкой направленности. |
---|---|---|
Английский | 480 | 530 |
Немецкий | 480 | 530 |
Турецкий | 750 | 850 |
Азербайджанский | 750 | 850 |
Испанский | 750 | 850 |
Армянский | 750 | 850 |
Узбекский | 750 | 850 |
Китайский | 1150 | 1300 |
Арабский | 1150 | 1300 |
Венгерский | 1150 | 1300 |
Хинди | 1150 | 1300 |
Фарси | 1150 | 1300 |
Язык перевода |
---|
Английский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
Немецкий СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
Турецкий СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Азербайджанский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Испанский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Армянский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Узбекский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Китайский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Арабский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Венгерский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Хинди СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Фарси СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Письменный перевод
Цена
Английский, Немецкий, Украинский, Белорусский
480 ₽
Итальянский, Испанский, Польский, Французский
750 ₽
Греческий, Португальский, Венгерский, Молдавский, Туркменский, Чешский
850 ₽
Грузинский, Болгарский, Каталонский, Латышский, Литовский, Норвежский, Нидерландский, Шведский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Финский
900 ₽
Азербайджанский, Армянский, Датский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Турецкий, Хорватский, Узбекский
950 ₽
Арабский, Вьетнамский, Иврит, Индонезийский, Тайский, Китайский, Корейский, Персидский, Хинди, Японский
1150 ₽
Албанский, Индонезийский, Малазийский, Монгольский
1500 ₽
Нотариальное заверение
Цена
Нотариальное заверение перевода
900/ 1док.
Нотариальное заверение копии
150/ 1 стр.
Заверение перевода печатью бюро Универсал
Бесплатно
Апостиль
5000/ 1 док.
Устный перевод
Цена
Английский, Немецкий
3300/час
Испанский, Итальянский, Французский
4000/час
Дополнительные услуги
Цена
Вычитка перевода
50% от цены перевода
Верстка
200/ 1 стр.
Курьерская доставка
Бесплатно
Скидки
Цена
Письменный перевод от 50 до 100 стр.
5%
Письменный перевод от 100 и свыше
10%
Нотариальное заверение от 5 и свыше
800
Свяжитесь с нами
Цена перевода
15 000 знаков с пробелами
При обращении в бюро переводов не обязательно предоставлять оригиналы документов в печатной форме. Это могут быть рукописные источники. Наши лингвисты успешно переводят:
- Эпикризы, выписки, результаты анализов, истории болезней пациентов, направления и медицинские карты.
- Рецепты на приобретение рецептурных лекарственных препаратов, инструкции к медикаментам и аннотации.
- Научные медицинские статьи, публикации и учебные пособия.
- Инструкции по эксплуатации различных приборов и оборудования медицинского назначения и т. д.
Перевод для юридических лиц выполняется в рамках заключенного договора. После завершения заказа бюро предоставляет клиентам все необходимые для отчетности документы.
Сколько времени делается перевод
Для перевода медицинских документов и текстов часто требуется больше времени, чем обычно. Это объясняется тем, что в них встречается много специфических терминов. Точный срок выполнения работы называется менеджером после изучения оригиналов. Он непосредственно зависит от общего количества страниц и направления перевода.
Нотариальное заверение
Если перевод медицинской документации необходимо заверить у нотариуса, нужно заранее сообщить об этом менеджеру бюро. Во время нотариального заверения все страницы документа будут сшиты. Нотариус проставит необходимые печати, чтобы подтвердить квалификацию переводчика, и внесет запись в соответствующий журнал.
Этапы работы над переводом
Чтобы перевод текстов медицинской тематики получился на 100% точным, переводчики консультируются с врачами, фармацевтами и экспертами, хорошо разбирающимися в конкретном направлении. После приема заявки у заказчика менеджер составляет ТЗ и передает его переводчику. Затем переведенный текст проверяет редактор. Далее верстальщик осуществляет верстку и форматирование документа. При необходимости готовый перевод заверяется у нотариуса и передается менеджеру для отправки клиенту.
Стоимость перевода зависит от объема работы, а также от направления медицинской документации. Окончательную цену услуги рассчитывает менеджер бюро при получении заявки. Если требуется выполнить нотариальное заверение, стоимость этой услуги включается в смету.
Как заказать перевод
Для заказа медицинского перевода в Москве достаточно заполнить заявку на нашем сайте онлайн и приложить к ней сканированные копии документов, которые требуется перевести. Через несколько минут менеджер бюро свяжется с вами, чтобы согласовать условия сотрудничества.
6 причин выбрать именно нас!
-
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час
-
Высокое качество
Все переводы выполняют переводчики с лингвистическим и профильным образованием.
-
Бесплатный курьер
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час.
-
Низкие цены
Возможность выбрать переводчика под любой бюджет без потери качества.
-
Опыт работы 15 лет
Все менеджеры и переводчики профессионалы, к каждому клиенту индивидуальный подход.
-
Личный менеджер
За каждой компанией закреплен личный менеджер, который на связи 24/7
Как заказать перевод документов?
Рекомендательные письма
Отзывы клиентов
-
Что относится к медицинскому переводу?
- анализы
- медицинские документы
- медицинские статьи
- медицинские сертификаты
- инструкции к мед. препаратам
- выписки
- мед. справки
- исследования
- документы фармацевтических компаний
-
Кто делает медицинский перевод?
Медицинский перевод делают профессиональные переводчики, имеющие медицинское и лингвистическое образование, а также опыт работы переводов в данной сфере. -
Можно ли сделать перевод рукописного текста?
Да, если текст можно разобрать. -
Можно ли сделать нотариальный перевод?
Да. Нотариус заверяет подпись переводчика, которая подтверждает, что перевод полностью верен и соответствует оригиналу. -
Сколько стоит медицинский перевод?
Цена рассчитывается исходя из количества знаков в документе. Стоимость за 1800 знаков с пробелами от 530 руб. -
Что относится к фармацевтическому переводу?
Мы переводим любые документы для медицинских и фармацевтических компаний. К примеру:- Отчеты о доклинических испытаниях лекарственных средств;
- Протоколы исследований
- Досье на лекарственные препараты
- Исследования валидации и т.д.