Нотариальное заверение переводов в Москве
ПЕРЕВОДЫ СО ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА.
Мы оказываем полный спектр услуг по письменным и устным переводам.
-
Скорость
Перевод за 1 час
-
низкие цены
Всего 480 руб
-
качество
Переводчики профессионалы
-
бесплатно
Курьерская доставка
Примеры нотариального заверения
Перевод документов с нотариальным заверением в Москве — популярная услуга. Бюро переводов оказывает полный спектр переводческих и нотариальных услуг круглосуточно.
Цены за перевод с нотариальным заверением
Адрес нотариуса: м. Новокузнецкая, ул. Садовническая д.20 стр.1 | |||
Услуга | Цена | Ед. измерения | Сроки |
---|---|---|---|
Нотариальное заверение переводов документов | 900 рублей | документ | 1 день |
Популярные вопросы клиентов
Кто мы и в чем наши преимущества?
Безупречная репутация бюро переводов «Универсал» основывается на профессиональном подходе к работе, привлечении высококвалифицированных лингвистов и переводчиков, оказании услуг по срочному нотариальному переводу документов любой сложности с любых языков, а также доступная стоимость. У нас вы можете заказать срочный нотариальный перевод документов, технической документации, юридических бумаг и так далее. Вы можете обратиться к нам в любое время дня и ночи, и наши специалисты, (переводчики, редакторы, лингвисты, корректоры и консультанты) выполнят заказ к нужному времени.
Почему к нам часто обращаются корпоративные клиенты?
Далеко не все компании, имеющие широкую сферу интересов за рубежом, принимают в штат переводчиков. Нотариальные же услуги оказываются только независимыми специалистами, получившими официальное разрешение на этот вид деятельности в Министерстве юстиции.
Именно поэтому компаниям выгодно обращаться за услугой в наше бюро переводов с нотариальным заверением, заказывая нотариальный перевод документов в Москве. В одном месте вы сможете не только безупречно перевести любой договор, сопроводительную документацию или свидетельство на собственность, но и подтвердить ее подлинность.
У нас очень гибкие и приятные условия сотрудничества, понятные и прозрачные цены на нотариально заверенный перевод документов в Москве, к тому же мы гарантируем стопроцентную языковую и юридическую грамотность всех переводов с нотариальным заверением в Москве и области.
В чем особенности перевода с нотариальным заверением?
В нашем бюро вы можете заказать срочный перевод с нотариальным заверением. Мы берем в работу:
- любые документы, подтверждающие уровень образования;
- паспорт или любое другое удостоверение личности;
- водительские права и удостоверения;
- все виды свидетельств (о рождении, о браке и прочие);
- нотариальный перевод документов, справок и доверенностей.
Какие языки мы переводим?
Мы нацелены на решение любых вопросов, связанных с переводами на иностранные языки, в Москве, заверением и доставкой готовых заказов, что позволяет нашим корпоративным клиентам значительно расширить круг возможностей и быстро решать бизнес-задачи любой сложности. В кратчайшие сроки на должном уровне наши высококлассные переводчики выполнят срочный перевод с нотариальным заверением с языка стран Азии, Евросоюза и бывшего СССР. Стоимость услуг нашего бюро обусловлена сроками и спецификой документов, но это оправдано профессионализмом нашей команды и умением оперативно решать любые вопросы.
Кому и в каких случаях мы можем выполнить нотариальное заверение?
Перевод документов с нотариальным заявлением требуется тогда, когда речь идет о юридически значимых документах. Если вам требуется быстрый нотариальный перевод договора или доверенности, акта оценки или свидетельства на собственность, его необходимо заверить. Мы принимаем заявки на нотариально заверенный перевод как от обычных граждан, так и от юридических лиц. Если хотите заказать нотариально заверенный перевод, цена составит 900 рублей. Срок исполнения услуги «нотариальный перевод текста» — 1 день. После того, как документ будет полностью отредактирован, проверен и заверен, мы можем доставить вам его совершенно бесплатно с курьером. Альтернативой доставки может стать самостоятельный визит в один из нескольких офисов нашего бюро. Благодаря удобной схеме работы, мы можем принять и отработать любой нотариальный перевод в удобный вам день недели. Работает бюро переводов без выходных.
Обратившись в Бюро переводов «Универсал», Вы почувствуете, что с нами очень легко и выгодно работать!
Как заказать перевод?
-
1
Отправьте заявку
-
2
Дождитесь ответ от менеджера по стоимости, срокам и способу оплаты
-
3
Пришлите подтверждение и внесите предоплату
-
4
Получите готовый перевод
О компании
Мы – команда профессионалов.
Наши заказчики знают и рекомендуют нас как компанию, предоставляющую весь спектр переводческих услуг с неизменно высоким качеством. Компания имеет серьёзный опыт работы в сфере переводческого бизнеса, квалифицированный коллектив, наработанные программы взаимодействия с заказчиками.
В нашей команде только опытные переводчики, которые гарантируют высокое качество обслуживания, обеспечивая полную языковую поддержку клиента, независимо от сложности и объёма требуемых услуг.
лет опыта
оказания
переводческих услуг
Сертификат качества ISO 17100

15 причин выбрать именно нас!
-
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час.
-
Срочное заверение нотариусом
Перевод можно заверить в день обращения. Забрать его самостоятельно в нашем офисе или получить скан заверения.
-
Бесплатный курьер
Наш курьер доставит заверенный перевод или оригиналы актов в любое удобное для вас место и время.
-
Личный менеджер
За каждой компанией закреплен личный менеджер, который на связи 24/7
-
Тарифы
Возможность выбрать переводчика под любой бюджет без потери качества.
-
Мы работаем без предоплаты
С постоянными клиентами расчеты производятся раз в месяц по факту оказанных услуг.
-
Заверение печатью бюро
Все переводы, выполненные нашим Бюро, можно заверить печатью нашей компании бесплатно.
-
Формат документов
Все переводы сохраняются в исходном виде оригиналов.
-
Высокое качество
Все переводы выполняют переводчики с лингвистическим и профильным образованием.
-
Скидки от объема
Дополнительные скидки от 50, 100, 150 страниц.
-
Тестовый перевод
Пришлем на выбор перевод одной страницы от нескольких переводчиков бесплатно.
-
Высокая клиентоориентированность
Опыт работы 15 лет. Все менеджеры и переводчики профессионалы, к каждому клиенту индивидуальный подход.
-
Гарантии качества
Все переводы соответствуют международным стандартам, всегда можем внести правки по желанию клиента.
-
Проверка редактором
Переводы по тарифу Бизнес проверяются дополнительным редактором.
-
Безопасность
Полная конфиденциальность гарантирована.
Рекомендательные письма
Отзывы клиентов
Язык перевода | СТАНДАРТ
Тариф Стандарт Перевод узкоспециализированных текстов и сложных по специфике документов. Полное соблюдение формата документов. |
БИЗНЕС
Тариф Бизнес Перевод узкоспециализированных текстов, сложных по специфике документов. Полное соблюдение формата документа. Проверка редактором. Проверка носителем языка. |
---|---|---|
![]() |
480 | 530 |
![]() |
480 | 530 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
Язык перевода |
---|
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Письменный перевод
₽
Английский, Немецкий, Украинский, Белорусский
480
Итальянский, Испанский, Польский, Французский
750
Греческий, Португальский, Венгерский, Молдавский, Туркменский, Чешский
850
Грузинский, Болгарский, Каталонский, Латышский, Литовский, Норвежский, Нидерландский, Шведский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Финский
900
Азербайджанский, Армянский, Датский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Турецкий, Хорватский, Узбекский
950
Арабский, Вьетнамский, Иврит, Индонезийский, Тайский, Китайский, Корейский, Персидский, Хинди, Японский
1150
Албанский, Индонезийский, Малазийский, Монгольский
1500
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение перевода
900/ 1док.
Нотариальное заверение копии
150/ 1 стр.
Заверение перевода печатью бюро Универсал
Бесплатно
Апостиль
5000/ 1 док.
Устный перевод
Английский, Немецкий
3300/час
Испанский, Итальянский, Французский
4000/час
Дополнительные услуги
Вычитка перевода
50% от цены перевода
Верстка
200/ 1 стр.
Курьерская доставка
Бесплатно
Скидки
Письменный перевод от 50 до 100 стр.
5%
Письменный перевод от 100 и свыше
10%
Нотариальное заверение от 5 и свыше
800
-
Как рассчитать переводческую страницу?
Переводческая станица составляет 1800 знаков с пробелами и рассчитывается в формате Word. В меню «Рецензирование» выберите «Статистика» и будет видно сколько в документе «знаков с пробелами». Разделить это число на 1800 и вы получите количество переводческих страниц. Если документ сохранен в формате PDF, необходимо его преобразовать в формат Word.
-
Что такое апостиль?
Это штамп, который подтверждает подлинность документов за пределами РФ. Он ставится в Министерстве юстиции РФ, Департаменте образования, органах ЗАГС, МВД.
-
Чем отличаются апостиль от легализации?
Апостилированный документ будет действителен во всех странах-участницах Гаагской конвенции, а документ, который легализирован в посольстве, будет иметь юридическую силу только в той стране, консульство которой его заверило.
-
Как рассчитывается срок перевода?
Стандартный срок перевода составляет 7-10 страниц в день. Срочный перевод может достигать до 70 страниц в день.
-
Чем отличается последовательный от синхронного перевода?
При последовательном переводе устный переводчик говорит в паузах после оратора. Синхронный перевод: переводчик говорит одновременно с оратором без дополнительных пауз. Для синхронного перевода необходимо специальное оборудование и работа двух переводчиков сменяющих друг друга.










