Перевод медицинских статей
Перевод медицинских и научных статей от 800 руб. за страницу. Для публикации в PubMed, Scopus, Web of Science. Структура IMRAD, научное редактирование, вычитка носителем. Переводчики с медицинским образованием и PhD.
Заявка принята!
Менеджер перезвонит в течение 30 минут
Не удалось отправить. Позвоните нам напрямую.
Медицинский перевод
Стоимость
Стандартный срок 5–7 дней
Стандартный срок 5–7 дней
Вычитка носителем языка
Наценка 50%
Преимущества
- Бесплатная курьерская доставка по Москве
Популярные языки
Перевод научных медицинских статей: для кого
Бюро «Универсал» переводит медицинские статьи для публикации в международных рецензируемых журналах — PubMed, Scopus, Web of Science. Мы работаем с исследователями, университетами, НИИ и фармацевтическими компаниями, которым нужен качественный перевод с русского на английский (и обратно) для расширения аудитории и международного сотрудничества.
Каждую статью переводит специалист с медицинским образованием и опытом научных публикаций. Мы соблюдаем стандарты академического письма, структуру IMRAD (Introduction, Methods, Results, and Discussion), правила оформления ссылок и требования конкретных журналов.
Что входит в перевод медицинской статьи
Основной перевод
- Перевод полного текста статьи
- Таблицы и подписи к рисункам
- Абстракт (Abstract) и ключевые слова
- Список литературы (форматирование)
- Аффилиации авторов и благодарности
Научное редактирование
- Вычитка носителем языка (native proofreading)
- Проверка терминологии по MeSH
- Адаптация стиля под целевой журнал
- Форматирование ссылок (Vancouver, APA)
- Подготовка Cover Letter
Специализации переводчиков
Клиническая медицина
Кардиология, онкология, неврология, гастроэнтерология, пульмонология, эндокринология, хирургия.
Фундаментальные науки
Молекулярная биология, генетика, иммунология, биохимия, микробиология, фармакология.
Фарма и биотехнологии
Доклинические исследования, фармакокинетика, токсикология, биостатистика, клинические испытания.
Требования к переводу медицинских статей
Структура IMRAD
Соблюдаем стандартную структуру научной статьи: Introduction (введение с обоснованием), Methods (материалы и методы), Results (результаты), Discussion (обсуждение и выводы). Abstract — структурированный, с Background, Methods, Results, Conclusions.
Терминология MeSH
Используем терминологию Medical Subject Headings (MeSH) — стандартный тезаурус PubMed. Ключевые слова подбираем из MeSH для лучшей индексации. Все термины проверяем по тезаурусу и терминологическим базам в SDL Trados.
Стиль и форматирование
Ссылки оформляем по требованиям журнала: Vancouver (numbered), Harvard (author-date), APA. Таблицы и рисунки — по ICMJE Recommendations. Сокращения расшифровываем при первом упоминании. Единицы измерения — в системе SI.
Стоимость перевода медицинских статей
| Услуга | Цена |
|---|---|
| Перевод статьи (англ.) | от 800₽/стр. |
| Научное редактирование | от 700₽/стр. |
| Перевод + редактирование | от 1500₽/стр. |
| Срочный перевод (3 дня) | от 1200₽/стр. |
1 страница = 1800 знаков переведённого текста с пробелами. Минимальный заказ — 1500₽. Работаем по договору. Скидки от 50 страниц.
Отправьте статью на оценку — рассчитаем стоимость за 30 минут. Подберём переводчика с экспертизой в вашей области. Гарантируем конфиденциальность до публикации.
Смотрите также: Медицинский перевод, Перевод клинических исследований, Перевод медицинских досье.
Рассчитайте стоимость перевода
Узнайте точную цену вашего заказа за 30 секунд
1 страница = 1800 знаков с пробелами
Расчёт знаков ведётся по переведённому тексту. Для более точного расчёта отправьте нам заявку.
Менеджер ответит вам в течение 30 минут.
Как мы работаем
Отправьте заявку
Заполните форму на сайте, позвоните или напишите в мессенджер. Отправьте документы для расчёта.
Получите расчёт
Менеджер рассчитает точную стоимость и сроки в течение 30 минут. Без скрытых платежей.
Мы переводим
Профильный переводчик выполняет перевод. Редактор проверяет качество. Нотариус заверяет (если нужно).
Получите перевод
Курьер бесплатно доставит по Москве или отправим email. Оплата при получении.
Для юридических лиц
Работаем с компаниями любого масштаба — от стартапов до корпораций. Официальный договор, полный документооборот, выделенный менеджер.
Договор и NDA
Официальный договор на переводческие услуги. NDA для защиты коммерческой тайны.
Оплата по безналу
Безналичная оплата, постоплата для постоянных клиентов. БЕЗ НДС (УСН).
Закрывающие документы
Акт выполненных работ, счёт — полный пакет для бухгалтерии.
Скидки от объёма 3–10%
От 50 стр. — скидка 3%. От 100 стр. — 5%. От 300 стр. — до 10%.
Персональный менеджер
Один контакт для всех проектов. Контроль сроков, качества и бюджета.
CAT-системы, экономия до 40%
SDL Trados, memoQ — память переводов снижает стоимость повторяющихся текстов.
Частые вопросы
Готовы заказать Перевод медицинских статей?
Отправьте заявку сейчас и получите расчет стоимости в течение 30 минут
Читайте полезные статьи о переводах, CAT-системах и стандартах качества в нашем Блог →