Перевод Таджикского паспорта в Москве
ПЕРЕВОДЫ СО ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА.
Мы оказываем полный спектр услуг по письменным и устным переводам.
-
Скорость
Перевод за 1 час
-
низкие цены
Всего 480 руб
-
качество
Переводчики профессионалы
-
бесплатно
Курьерская доставка
Переводческое бюро «Универсал» предлагает гражданам Таджикистана заказать профессиональный перевод паспорта с таджикского на русский язык в Москве. Комплексная услуга включает нотариальное заверение. Наша опытная команда гарантирует оперативность и соответствие переведенных документов международным стандартам. Заявки принимаются круглосуточно.
Согласно законодательству РФ, въезд иностранцев на территорию страны осуществляется по загранпаспортам. Для постановки на миграционный учет, взаимодействия с работодателями и госорганами таджикистанцы обязаны предоставить заверенный у нотариуса перевод документа на русский язык.
В каких случаях нужно перевести паспорт Таджикистана?
Нотариальный перевод таджикского паспорта обладает юридической силой. Он позволяет осуществлять широкий спектр правовых действий в России:
- легализовать трудовую деятельность;
- оформить патент на работу, ВНЖ, гражданство;
- пользоваться услугами банков и нотариусов;
- зарегистрировать брак, рождение детей в органах ЗАГС;
- поставить транспорт на учет в ГИБДД;
- поступить в учебное заведение;
- получать пенсию в Социальном фонде РФ, медпомощь в поликлиниках и больницах и др.
Кроме того, наличие перевода таджикского паспорта дает нерезиденту возможность подтвердить ряд других выданных на родине документов.
Стоимость услуг
Сроки выполнения перевода
Перевод удостоверяющего личность документа осуществляется на протяжении одного рабочего дня. При необходимости специалисты бюро «Универсал» переведут таджикский паспорт на русский язык в сжатые сроки – за 1-2 часа. Срочная и сверхсрочная обработка текстовой информации не отражается на качестве, однако стоимость услуги в этом случае будет выше.
Нотариальное заверение
Выполненный перевод таджикского паспорта требует юридического подтверждения. Бюро обеспечивает в том числе нотариальное заверение документа. В итоговом переводе отображаются все данные, штампы, записи, печати и подписи на русском языке.
Элементы корректно оформленного документа прошиты, проштампованы, пронумерованы и подписаны переводчиком. Нотариус удостоверяет подлинность подписи дипломированного специалиста собственной подписью и печатью. Он не отвечает за корректность перевода.
Этапы нашей работы
Сделать перевод паспорта с таджикского языка в Москве предлагают во многих местах. Но не все исполнители правильно расшифровывают аббревиатуры органов выдачи в Таджикистане. Во избежание неточностей и проблем с различными инстанциями лучше изначально доверить перевод профессионалам.
Для заказа услуги в бюро «Универсал» следует посетить офис или заполнить заявку на сайте, приложив скан или фото паспорта. Наши менеджеры оперативно связываются с клиентами для уточнения деталей. При согласовании условий гражданин Таджикистана вносит предоплату, подтверждает правильность написания личных данных и указанных в паспорте родственников.
Профильные переводчики бюро отлично знают особенности оформления выданных в Республике документов и требования российских госучреждений. На следующих этапах проводятся:
- проверка перевода корректором на предмет сохранения стилистики и точности юридических формулировок;
- верстка готового документа;
- передача нотариусу на заверение (если таковое требуется).
Готовый перевод бесплатно доставляет курьер. Также его можно забрать в нашем офисе в Москве.
Как заказать Перевод Таджикского паспорта?
-
1
Отправьте заявку
-
2
Дождитесь ответ от менеджера по стоимости, срокам и способу оплаты
-
3
Пришлите подтверждение и внесите предоплату
-
4
Получите готовый перевод
О компании
Мы – команда профессионалов.
Наши заказчики знают и рекомендуют нас как компанию, предоставляющую весь спектр переводческих услуг с неизменно высоким качеством. Компания имеет серьёзный опыт работы в сфере переводческого бизнеса, квалифицированный коллектив, наработанные программы взаимодействия с заказчиками.
В нашей команде только опытные переводчики, которые гарантируют высокое качество обслуживания, обеспечивая полную языковую поддержку клиента, независимо от сложности и объёма требуемых услуг.
лет опыта
оказания
переводческих услуг
Сертификат качества ISO 17100

15 причин выбрать именно нас!
-
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час.
-
Срочное заверение нотариусом
Перевод можно заверить в день обращения. Забрать его самостоятельно в нашем офисе или получить скан заверения.
-
Бесплатный курьер
Наш курьер доставит заверенный перевод или оригиналы актов в любое удобное для вас место и время.
-
Личный менеджер
За каждой компанией закреплен личный менеджер, который на связи 24/7
-
Тарифы
Возможность выбрать переводчика под любой бюджет без потери качества.
-
Мы работаем без предоплаты
С постоянными клиентами расчеты производятся раз в месяц по факту оказанных услуг.
-
Заверение печатью бюро
Все переводы, выполненные нашим Бюро, можно заверить печатью нашей компании бесплатно.
-
Формат документов
Все переводы сохраняются в исходном виде оригиналов.
-
Высокое качество
Все переводы выполняют переводчики с лингвистическим и профильным образованием.
-
Скидки от объема
Дополнительные скидки от 50, 100, 150 страниц.
-
Тестовый перевод
Пришлем на выбор перевод одной страницы от нескольких переводчиков бесплатно.
-
Высокая клиентоориентированность
Опыт работы 15 лет. Все менеджеры и переводчики профессионалы, к каждому клиенту индивидуальный подход.
-
Гарантии качества
Все переводы соответствуют международным стандартам, всегда можем внести правки по желанию клиента.
-
Проверка редактором
Переводы по тарифу Бизнес проверяются дополнительным редактором.
-
Безопасность
Полная конфиденциальность гарантирована.
Рекомендательные письма
Отзывы клиентов
Язык перевода | СТАНДАРТ
Тариф Стандарт Перевод личных документов и текстов общих тематик. |
БИЗНЕС
Тариф Бизнес Перевод сложных текстов узкой направленности. |
---|---|---|
![]() |
480 | 530 |
![]() |
480 | 530 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
Язык перевода |
---|
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Письменный перевод
₽
Английский, Немецкий, Украинский, Белорусский
480
Итальянский, Испанский, Польский, Французский
750
Греческий, Португальский, Венгерский, Молдавский, Туркменский, Чешский
850
Грузинский, Болгарский, Каталонский, Латышский, Литовский, Норвежский, Нидерландский, Шведский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Финский
900
Азербайджанский, Армянский, Датский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Турецкий, Хорватский, Узбекский
950
Арабский, Вьетнамский, Иврит, Индонезийский, Тайский, Китайский, Корейский, Персидский, Хинди, Японский
1150
Албанский, Индонезийский, Малазийский, Монгольский
1500
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение перевода
900/ 1док.
Нотариальное заверение копии
150/ 1 стр.
Заверение перевода печатью бюро Универсал
Бесплатно
Апостиль
5000/ 1 док.
Устный перевод
Английский, Немецкий
3300/час
Испанский, Итальянский, Французский
4000/час
Дополнительные услуги
Вычитка перевода
50% от цены перевода
Верстка
200/ 1 стр.
Курьерская доставка
Бесплатно
Скидки
Письменный перевод от 50 до 100 стр.
5%
Письменный перевод от 100 и свыше
10%
Нотариальное заверение от 5 и свыше
800
-
Как рассчитать переводческую страницу?
Переводческая станица составляет 1800 знаков с пробелами и рассчитывается в формате Word. В меню «Рецензирование» выберите «Статистика» и будет видно сколько в документе «знаков с пробелами». Разделить это число на 1800 и вы получите количество переводческих страниц. Если документ сохранен в формате PDF, необходимо его преобразовать в формат Word.
-
Что такое апостиль?
Это штамп, который подтверждает подлинность документов за пределами РФ. Он ставится в Министерстве юстиции РФ, Департаменте образования, органах ЗАГС, МВД.
-
Чем отличаются апостиль от легализации?
Апостилированный документ будет действителен во всех странах-участницах Гаагской конвенции, а документ, который легализирован в посольстве, будет иметь юридическую силу только в той стране, консульство которой его заверило.
-
Как рассчитывается срок перевода?
Стандартный срок перевода составляет 7-10 страниц в день. Срочный перевод может достигать до 70 страниц в день.
-
Чем отличается последовательный от синхронного перевода?
При последовательном переводе устный переводчик говорит в паузах после оратора. Синхронный перевод: переводчик говорит одновременно с оратором без дополнительных пауз. Для синхронного перевода необходимо специальное оборудование и работа двух переводчиков сменяющих друг друга.
