Технический перевод в Москве
ПЕРЕВОДЫ СО ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА.
Мы оказываем полный спектр услуг по письменным и устным переводам.
-
Скорость
Перевод за 1 час
-
Низкие цены
Всего 480 руб
-
Качество
Переводчики профессионалы
-
Бесплатно
Курьерская доставка
Переводческое бюро «Универсал» предлагает заказать технический перевод чертежей, инструкций и другой документации с оперативным выполнением и по доступным ценам в Москве. Наши квалифицированные переводчики выполняют его со знанием дела, гарантируя полное отсутствие ошибок и соответствие смысла конечного результата оригиналу на 100%.
Направления нашей работы
Мы выполняем технический перевод текстов, применяемых в таких отраслях, как:
- авиация и авиастроительство,
- нефтегазовая промышленность,
- станкостроение,
- металлургия,
- сельское хозяйство,
- системы коммуникаций,
- электроника и электротехника, а также многих других.
Наши специалисты имеют большой опыт в переводе инструкций, чертежей, пояснительных записок, планов, электросхем, учебной и научной литературы.
Язык перевода | СТАНДАРТ
Тариф Стандарт Перевод личных документов и текстов общих тематик. |
БИЗНЕС
Тариф Бизнес Перевод сложных текстов узкой направленности. |
---|---|---|
Английский | 480 | 530 |
Немецкий | 480 | 530 |
Турецкий | 750 | 850 |
Азербайджанский | 750 | 850 |
Испанский | 750 | 850 |
Армянский | 750 | 850 |
Узбекский | 750 | 850 |
Китайский | 1150 | 1300 |
Арабский | 1150 | 1300 |
Венгерский | 1150 | 1300 |
Хинди | 1150 | 1300 |
Фарси | 1150 | 1300 |
Язык перевода |
---|
Английский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
Немецкий СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
Турецкий СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Азербайджанский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Испанский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Армянский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Узбекский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
Китайский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Арабский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Венгерский СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Хинди СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Фарси СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Письменный перевод
Цена
Английский, Немецкий, Украинский, Белорусский
480 ₽
Итальянский, Испанский, Польский, Французский
750 ₽
Греческий, Португальский, Венгерский, Молдавский, Туркменский, Чешский
850 ₽
Грузинский, Болгарский, Каталонский, Латышский, Литовский, Норвежский, Нидерландский, Шведский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Финский
900 ₽
Азербайджанский, Армянский, Датский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Турецкий, Хорватский, Узбекский
950 ₽
Арабский, Вьетнамский, Иврит, Индонезийский, Тайский, Китайский, Корейский, Персидский, Хинди, Японский
1150 ₽
Албанский, Индонезийский, Малазийский, Монгольский
1500 ₽
Нотариальное заверение
Цена
Нотариальное заверение перевода
900/ 1док.
Нотариальное заверение копии
150/ 1 стр.
Заверение перевода печатью бюро Универсал
Бесплатно
Апостиль
5000/ 1 док.
Устный перевод
Цена
Английский, Немецкий
3300/час
Испанский, Итальянский, Французский
4000/час
Дополнительные услуги
Цена
Вычитка перевода
50% от цены перевода
Верстка
200/ 1 стр.
Курьерская доставка
Бесплатно
Скидки
Цена
Письменный перевод от 50 до 100 стр.
5%
Письменный перевод от 100 и свыше
10%
Нотариальное заверение от 5 и свыше
800
Свяжитесь с нами
Цена перевода технической документации
100 809 знаков с пробелами
15 900 знаков с пробелами
56 000 знаков с пробелами
Сколько времени занимает перевод
Сроки перевода технических текстов зависят от их направленности, сложности, читабельности, объема, а также используемой языковой пары. Короткие документы могут быть обработаны в течение 2 дней (в срочном порядке – за сутки с момента получения заявки от клиента). Для перевода большого количества документации может потребоваться до 1 недели и более. Окончательные сроки будут названы после получения от заказчика всей исходной информации.
Нотариальное заверение
Если перевод технической документации предполагается использовать при взаимодействии с иностранными государственными (а в некоторых случаях – и частными) организациями, необходимо провести его нотариальное заверение. Подтверждая квалификацию переводчика и соответствие текста оригиналу, оно делает его юридически легитимным. Осуществить данную процедуру можно самостоятельно, обратившись в нотариальную контору, либо доверить ее нам. В последнем случае вы сэкономите свое время и избежите вероятного риска отказа в заверении.
Этапы работы над переводом
Наше бюро технических переводов выполняет многоступенчатую обработку текстов, гарантирующую оптимальный результат. Она включает в себя:
- прием заявки менеджером и согласование;
- изучение оригинала;
- собственно перевод профильным специалистом;
- проверку и корректуру;
- заверение (при необходимости);
- сдачу заказа клиенту в удобном виде.
Чтобы воспользоваться услугами нашего бюро переводов технических текстов в Москве, оформите заявку, прикрепив к ней скан документа. Менеджер рассчитает стоимость и сроки, после чего свяжется с вами и согласует дальнейшие условия сотрудничества.
6 причин выбрать именно нас!
-
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час
-
Высокое качество
Все переводы выполняют переводчики с лингвистическим и профильным образованием.
-
Бесплатный курьер
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час.
-
Низкие цены
Возможность выбрать переводчика под любой бюджет без потери качества.
-
Опыт работы 15 лет
Все менеджеры и переводчики профессионалы, к каждому клиенту индивидуальный подход.
-
Личный менеджер
За каждой компанией закреплен личный менеджер, который на связи 24/7
Как заказать перевод документов?
Рекомендательные письма
Отзывы клиентов
-
Что относится к техническому переводу?
- инструкции
- ГОСТы
- СНИПы
- спецификации
- чертежи
- схемы
- технические презентации
- технологические карты
- перевод документов нефтегазовых компаний
-
Кто делает технический перевод?
Технический перевод делают профессиональные переводчики, имеющие лингвистическое образование, а также опыт работы переводов в данной сфере. -
Можно ли заверить технический перевод нотариусом?
Да. Нотариус заверяет подпись переводчика, которая подтверждает, что перевод полностью верен и соответствует оригиналу. -
Сколько стоит технический перевод?
Цена рассчитывается исходя из количества знаков в документе. Стоимость за 1800 знаков с пробелами от 530 руб. -
Можно ли сделать верстку перевода?
Да, мы делаем верстку каталогов, схем, чертежей, технических инструкций. Для этого необходим скан оригинала в хорошем качестве.