Перевод договоров в Москве
ПЕРЕВОДЫ СО ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА.
Мы оказываем полный спектр услуг по письменным и устным переводам.
-
Скорость
Перевод за 1 час
-
низкие цены
Всего 480 руб
-
качество
Переводчики профессионалы
-
бесплатно
Курьерская доставка
Пример перевода договора
Профессиональный перевод договоров
С каждым днем становится все больше предприятий, чья деятельность выходит за границы РФ. Малый и средний бизнес, финансовые структуры, медицинские и фармацевтические компании, предприятия строительной отрасли, производители продуктов питания и торгующие организации, туристические агентства ― каждая сфера российской экономики может быть достойно представлена за рубежом.
Вне зависимости от вида предприятия, его внешнеэкономическая деятельность не может обходиться без юридического сопровождения, начиная от предварительных переговоров и завершая заключением контракта. Поэтому перевод договоров на какой-либо иностранный язык является важным элементом сотрудничества организаций разных стран.
Перевод договоров и юридических документов в Москве
Бюро «Универсал» предлагает свои услуги по переводам различных текстов, имеющих юридическую составляющую. Работающие здесь специалисты, имеют не только отменные знания лингвистики, но и специализируются в определенном направлении права, знакомы с тонкостями оформления деловой документации. Вне зависимости от того, насколько срочно требуется перевод юридических документов и договоров. Каждое, содержащееся в них слово, будет реально отображать смысл оригинала. От скорости работы может измениться лишь его цена, но отнюдь, не качество.
Юридическая и деловая документация от бюро «Универсал» всегда соответствуют следующим требованиям:
- содержание исходного текста точно передается в иноязычном изложении;
- каждый используемый в оригинале термин адаптируется к законодательству страны, на территории которой будет работать договор или соглашение;
- все разделы и параграфы сохраняют свою структуру;
- оформление документации осуществляется в соответствии с принятыми международными требованиями;
- лингвисты, редакторы, корректоры, принимающие участие в работе над текстами подписывают обязательство о неразглашении коммерческой тайны.
Стоимость услуг рассчитывается в индивидуальном порядке и зависит от объема текстов и сроков выполнения заказа.
Перевод договоров должен четко передавать смысл и структуру исходного документа. Специалисты бюро «Универсал» справятся с задачей в кратчайший срок.
Многие отечественные предприятия ищут выход на международный рынок. Интеграция в мировую экономику – это возможность расширить сферу сбыта продукции, заключить выгодные контракты на поставку импортного сырья и обрести партнеров в других государствах.
Юридическое сопровождение – важная часть внешнеэкономической деятельности и сотрудничества с иностранными организациями. Совместная работа компаний не обходится без подписания договоров, контрактов, инвойсов и коммерческих предложений. Партнерам приходится заказывать перевод юридических документов, чтобы преодолеть языковой барьер.
При работе с юридическими бумагами бюро переводов руководствуется следующими принципами:
- Занимаясь переводом договора, лингвист старается максимально точно передать содержание исходного текста;
- Текст договоров содержит специфическую терминологию. Переводчики адаптируют каждое понятие или устойчивое выражение к законодательным нормам государства, на территории которого планируют использовать документ.
- Перевод выполняется с сохранением структуры договора (разделов и параграфов).
- Важно оформить документ с учетом международных требований – бюро переводов «Универсал» жестко контролирует этот момент.
Перед выдачей клиенту перевод коммерческого договора вычитывается редакторами и корректорами, что позволяет исключить малейшие неточности или ошибки. Конфиденциальность – ключевой принцип работы агентства. Лица, которые допускаются к переводу юридической документации, подписывают акт о неразглашении коммерческой информации.
Почему к нам обращаются корпоративные клиенты?
Штатный переводчик для компаний, ведущих международный бизнес, невыгоден. Найти лингвиста с высоким уровнем знаний в области права проблематично, а количество переводов договоров за определенный промежуток времени редко оправдывает сумму заработной платы сотрудника за тот же период. Рационально подписать контракт о сотрудничестве с бюро срочных переводов «Универсал» – координаты и телефон для связи указаны на сайте. Корпоративным клиентам агентство предлагает гибкую систему скидок.
Для перевода юридической документации компания привлекает команду высококлассных специалистов, что позволяет гарантировать безупречное качество выполнения заказа. Грамотный перевод подчеркнет положительную деловую репутацию предприятия и ответственный подход к ведению бизнеса. Если клиенту требуется перевод договора срочно, наше агентство привлекает дополнительные ресурсы, но выдает результат в точно оговоренный срок! Скорость не влияет на качество изложения договора на иностранном языке. «Универсал» ведет лояльную ценовую политику.
Стоимость услуг зависит от многих факторов:
- объема документа;
- языка перевода договора;
- сроков выполнения работы.
По желанию клиента юридический перевод договора может быть заверен нотариусом или печатью нашего бюро. Курьерская доставка документа по Москве бесплатная
Какие языки мы переводим?
Перевод документации возможен абсолютно на любой язык (европейские, арабские, восточные) – их перечень указан на сайте.
Перевод договора, выполненный агентством, полностью отразит содержание оригинала и все правовые тонкости, при этом будет выстроен по правилам законодательной системы другой страны.
Свяжитесь с нами любым удобным способом, и мы пришлем вам точный расчет до начала работы. Мы гарантируем грамотно переведенные документы и полную конфиденциальность!
Как заказать Перевод договоров?
-
1
Отправьте заявку
-
2
Дождитесь ответ от менеджера по стоимости, срокам и способу оплаты
-
3
Пришлите подтверждение и внесите предоплату
-
4
Получите готовый перевод
О компании
Мы – команда профессионалов.
Наши заказчики знают и рекомендуют нас как компанию, предоставляющую весь спектр переводческих услуг с неизменно высоким качеством. Компания имеет серьёзный опыт работы в сфере переводческого бизнеса, квалифицированный коллектив, наработанные программы взаимодействия с заказчиками.
В нашей команде только опытные переводчики, которые гарантируют высокое качество обслуживания, обеспечивая полную языковую поддержку клиента, независимо от сложности и объёма требуемых услуг.
лет опыта
оказания
переводческих услуг
Сертификат качества ISO 17100

15 причин выбрать именно нас!
-
Мы имеем возможность перевода до 100 страниц в сутки. Стандартный срок – 1 страница за 1 час.
-
Срочное заверение нотариусом
Перевод можно заверить в день обращения. Забрать его самостоятельно в нашем офисе или получить скан заверения.
-
Бесплатный курьер
Наш курьер доставит заверенный перевод или оригиналы актов в любое удобное для вас место и время.
-
Личный менеджер
За каждой компанией закреплен личный менеджер, который на связи 24/7
-
Тарифы
Возможность выбрать переводчика под любой бюджет без потери качества.
-
Мы работаем без предоплаты
С постоянными клиентами расчеты производятся раз в месяц по факту оказанных услуг.
-
Заверение печатью бюро
Все переводы, выполненные нашим Бюро, можно заверить печатью нашей компании бесплатно.
-
Формат документов
Все переводы сохраняются в исходном виде оригиналов.
-
Высокое качество
Все переводы выполняют переводчики с лингвистическим и профильным образованием.
-
Скидки от объема
Дополнительные скидки от 50, 100, 150 страниц.
-
Тестовый перевод
Пришлем на выбор перевод одной страницы от нескольких переводчиков бесплатно.
-
Высокая клиентоориентированность
Опыт работы 15 лет. Все менеджеры и переводчики профессионалы, к каждому клиенту индивидуальный подход.
-
Гарантии качества
Все переводы соответствуют международным стандартам, всегда можем внести правки по желанию клиента.
-
Проверка редактором
Переводы по тарифу Бизнес проверяются дополнительным редактором.
-
Безопасность
Полная конфиденциальность гарантирована.
Рекомендательные письма
Отзывы клиентов
Язык перевода | СТАНДАРТ
Тариф Стандарт Перевод узкоспециализированных текстов и сложных по специфике документов. Полное соблюдение формата документов. |
БИЗНЕС
Тариф Бизнес Перевод узкоспециализированных текстов, сложных по специфике документов. Полное соблюдение формата документа. Проверка редактором. Проверка носителем языка. |
---|---|---|
![]() |
480 | 530 |
![]() |
480 | 530 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
750 | 850 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
![]() |
1150 | 1300 |
Язык перевода |
---|
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 480 530 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 750 850 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
СТАНДАРТ
Тариф Стандарт БИЗНЕС
Тариф Бизнес 1150 1300 |
Письменный перевод
₽
Английский, Немецкий, Украинский, Белорусский
480
Итальянский, Испанский, Польский, Французский
750
Греческий, Португальский, Венгерский, Молдавский, Туркменский, Чешский
850
Грузинский, Болгарский, Каталонский, Латышский, Литовский, Норвежский, Нидерландский, Шведский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Финский
900
Азербайджанский, Армянский, Датский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Турецкий, Хорватский, Узбекский
950
Арабский, Вьетнамский, Иврит, Индонезийский, Тайский, Китайский, Корейский, Персидский, Хинди, Японский
1150
Албанский, Индонезийский, Малазийский, Монгольский
1500
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение перевода
900/ 1док.
Нотариальное заверение копии
150/ 1 стр.
Заверение перевода печатью бюро Универсал
Бесплатно
Апостиль
5000/ 1 док.
Устный перевод
Английский, Немецкий
3300/час
Испанский, Итальянский, Французский
4000/час
Дополнительные услуги
Вычитка перевода
50% от цены перевода
Верстка
200/ 1 стр.
Курьерская доставка
Бесплатно
Скидки
Письменный перевод от 50 до 100 стр.
5%
Письменный перевод от 100 и свыше
10%
Нотариальное заверение от 5 и свыше
800
-
Как рассчитать переводческую страницу?
Переводческая станица составляет 1800 знаков с пробелами и рассчитывается в формате Word. В меню «Рецензирование» выберите «Статистика» и будет видно сколько в документе «знаков с пробелами». Разделить это число на 1800 и вы получите количество переводческих страниц. Если документ сохранен в формате PDF, необходимо его преобразовать в формат Word.
-
Что такое апостиль?
Это штамп, который подтверждает подлинность документов за пределами РФ. Он ставится в Министерстве юстиции РФ, Департаменте образования, органах ЗАГС, МВД.
-
Чем отличаются апостиль от легализации?
Апостилированный документ будет действителен во всех странах-участницах Гаагской конвенции, а документ, который легализирован в посольстве, будет иметь юридическую силу только в той стране, консульство которой его заверило.
-
Как рассчитывается срок перевода?
Стандартный срок перевода составляет 7-10 страниц в день. Срочный перевод может достигать до 70 страниц в день.
-
Чем отличается последовательный от синхронного перевода?
При последовательном переводе устный переводчик говорит в паузах после оратора. Синхронный перевод: переводчик говорит одновременно с оратором без дополнительных пауз. Для синхронного перевода необходимо специальное оборудование и работа двух переводчиков сменяющих друг друга.










